Learning Malay with Poems: From Understanding Stylistics to Blogging Poetic Expressions
PDF

How to Cite

Sew, J. W. (2017). Learning Malay with Poems: From Understanding Stylistics to Blogging Poetic Expressions. Issues in Language Studies, 6(2). https://doi.org/10.33736/ils.1622.2017

Abstract

We provide a bifocal account on teaching techniques and learning achievements in suggesting that Malay poems, as a resource, are beneficial to foreign language pedagogy. The teaching focus was the Malay poetic-discursive strategies at the stylistic levels. By examining the structures of three poems, the pedagogy positions Malay poems as communicative assembles of Malay linguistic categories for conveying a series of messages. A learning focus is in place toward the production of a poem in the weblogs for developing the confidence to communicate in Malay. The learning results in three submissions from four tertiary learners who produce reflective poetic expressions with visual stimulations. Their creative outputs indicate that poetry offers a cathartic avenue for developing interpersonal intelligence. Writing about sibling relationship, inter-generation gap and conviction for success, the poem project perpetuates intrinsic values thus complementing the pragmatic reasons typically associated with foreign language education. In this respect, language pedagogy using Malay poems is a value-adding practice relevant in foreign language education.

https://doi.org/10.33736/ils.1622.2017
PDF

References

Abbas, L. (1995). Kritikan karya sastera: Keindahan ragam-ragam bahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Ahmad, S. R. H. (2002). Learning bahasa Malaysia through its history and culture. Kuala Lumpur, Malaysia: Golden Books.

Ahmad, S. R. H. (2001). Bahasa Melayu: An introduction to Malay language and culture. Kuala Lumpur, Malaysia: Golden Books.

Aladdin, A. (2017). Kaedah campuran dalam kajian orientasi motivasi terhadap pembelajaran bahasa Arab sebagai bahasa asing di Malaysia. Akademika, 87(1), 291-301.

https://doi.org/10.17576/akad-2017-8701-22

Ali, A. S. (2005). Nyanyian alam. In M. Pitchay Gani (Compiler) Menyongsong pelangi: Antologi sajak & cerpen penulis Asas '50 (p. 44). Singapura: Angkatan Sasterawan 50.

Asmad. (1990). Budaya bahasa (I): Puisi. Melaka, Malaysia: Associated Educational Distributors.

Awang, U. (1986). Salam benua: Greetings to the continent. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan

Pustaka.

Bartlett, T. (2014). Analysing power in language: A practical guide. London: Routledge.

https://doi.org/10.4324/9781315851938

Beckner, C., Blythe, R., Bybee, J, Christiansen, M. H., Croft, W., Ellis, N. C., Holland, J., Ke, J., Larsen-Freemann, D., & Schoenemann, T. (2009). Language is a complex adaptive system: Position paper. Language Learning, 59 Suppl. 1, 1-26.

https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2009.00533.x

Berry, K. S. (2004). Radical critical thinking: Part 2: The practice. In J. L. Kincheloe & D. Weil (Eds.), Critical thinking and learning (pp. 468-474). Westport: Greenwood Press.

Ding, C. M. (2015). Memory and local stories: Sources of history and knowledge. In M. R. Pakri (Ed.), Strenthening local knowledge towards globalization: Issues and practices (pp. 75-86). Pulau Pinang: Universiti Sains Malaysia Press.

Dollah, H. H., Ismail, M. A. H., & Mahmud, R. (2010). Pembangunan perisian pengajaran dan pembelajaran puisi dalam komponen sastera bahasa Melayu sekolah menengah rendah. In J. Long (Ed.), Kaedah pengajaran & pembelajaran bahasa Melayu (pp. 223-254). Bangi, Malaysia: Universiti

Kebangsaan Malaysia.

Ellis, N. C. (2002). Frequency effects in language processing: A review with implications for theories of implicit and explicit language acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 24(2), 143-188.

https://doi.org/10.1017/S0272263102002024

Francis, R. (2013). The agency of the learner in the networked university: An expansive approach. In G. Wells & A. Edwards (Eds.), Pedagogy in higher education: A cultural historical approach (pp. 105-122). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139035699.007

Gardner, H. (2006). The development and education of the mind: The selected works of Howard Gardner. London: Routledge.

https://doi.org/10.4324/9780203019689

Gibbs, R. W. Jr. (1994). The poetics of mind: Figurative thought, language, and understanding. New York: Cambridge University of Press.

Hammer, J. & Schmitt, E. (2015). Shifting paradigms: A model for the integrated assessment of language and culture. In W. M. Chan, S. K. Bhatt, M. Nagami, & I. Walker (Eds.), Culture and foreign language education: Insights from research and implications for the practice (pp. 331-365). Berlin: De Gruyter.

Harrison, C. (2014). Attentional windowing in David Foster Wallace's 'The soul is not a Smithy'. In C. Harrison, L. Nuttall, P. Stockwell & W. Yuan (Eds.), Cognitive Grammar in literature (pp. 53-67). Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/lal.17.04har

Hughes, B. (2015). Drama and the identity of the language learner. In D. Evans (Ed.), Language and identity: Discourse in the world (pp. 166-187). London: Boomsbury.

Kincheloe, J. (2004). Getting personal: Rethinking Gardner's personal intelligences. In J. Kincheloe (Ed.), Multiple intelligences reconsidered (pp. 132-158). New York: Peter Lang.

Lakoff, G. (2008). The political mind: Why you can't understand 21st century politics with an 18th century brain. New York: Viking.

Langacker, R. (2016). Working toward a synthesis. Cogntive Linguistics, 27(4), 465-477.

https://doi.org/10.1515/cog-2016-0004

Lazear, D. (1999). Eight ways of knowing: Teaching for Multiple Intelligences. Illinois: SkyLight.

Leech, G., & Short, M. (2007). Style in fiction: A linguistic introduction to English fictional prose. UK: Pearson Education.

Liew, K. K., & Chan, B. (2013). Vestigial pop: Hokkien popular music and the cultural fossilization of subalternity in Singapore. Sojourn: Journal of Social Issues in Southeast Asia, 28(2), 272-298.

https://doi.org/10.1355/sj28-2d

Makmun, R. (2008). Bahtera: "Bahan Sastera" dalam pengajaran bahasa. Brunei: Dewan Bahasa dan Pustaka Brunei.

Mansilla, V. B., & Gardner, H. (2007). From teaching globalization to nurturing global consciousness. In M.M. Suarez-Orozco (Ed.), Learning in the global era (pp. 47-65). Berkeley: University California Press.

https://doi.org/10.1525/california/9780520254343.003.0002

McLean, C. & Rowsell, J. (2015). Imagining writing futures: Photography, writing, and technology. Reading & Writing Quarterly, 31, 102-118.

https://doi.org/10.1080/10573569.2014.962201

Omar, A. H. (2004). Penyelidikan, pengajaran dan pemupukan bahasa. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Othman, Z., Hashim, R., & Abdullah, R. (Eds.) (2015). Modul komunikasi Bahasa Melayu antarabangsa. Bangi, Malaysia: Penerbit Universiti Kebangsaan Malaysia.

Piechowski, M. M. (1997). Emotional giftedness: The measure of intrapersonal intelligence. In N. Colangelo, & G. A. Davis (Eds.), Handbook of gifted education (pp. 366-381). Boston: Allyn and Bacon.

Rahman, S. A. (2011). Pembudayaan bahasa Melayu melalui genre puisi. In A. Sujud, A. Y. A. Aziz, A. Y. Buyong & Z. A. Z. Hamzah (Compiler), Linguistik dan pembudayaan bahasa Melayu (pp. 400-421). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

Sew, J. W. (2017). From face to screen: Interactive multimodal semiotics at work. Kota Samarahan, Sarawak: UNIMAS Press.

Sew, J. W. (2016a). Aspect in Malay: Realigning time and volition to Malay events. Issues in Language Studies, 5(1), 44-63.

https://doi.org/10.33736/ils.1628.2016

Sew, J. W. (2016b). Analisis kajian sastera: Semiotik dalam novel Anwar Ridhwan. Akademika, 86(2), 53-63.

https://doi.org/10.17576/akad-2016-8602-04

Sew, J. W. (2015a). Semiotics of performing in Najwa Latif's music videos. Malaysian Journal of Communication, 33(2), 299-321.

https://doi.org/10.17576/JKMJC-2015-3102-19

Sew, J. W. (2015b). Cultural literacy in Chinese and Malay. WORD, 61(2), 165-177.

https://doi.org/10.1080/00437956.2015.1033175

Sew, J. W. (2015c). Aspects of cultural intelligence in idiomatic Asian cultural scripts. WORD, 61(1), 12-24.

https://doi.org/10.1080/00437956.2015.1006854

Sew, J. W. (2013). Kesejajaran ikonik: Mengilhamkan seni karya. Dewan Masyarakat, 51(7), 37-39.

Sew, J. W. (2010). Persembahan@Media.com. Kuala Lumpur, Malaysia: University of Malaya Press.

Sew, J. W. (2009). Semiotik persembahan wacana. Kuala Lumpur, Malaysia: University of Malaya Press.

Sew, J. W. (2007). Reduplicating nouns and verbs in Malay: A conceptual analysis. Kuala Lumpur, Malaysia: University of Malaya Press.

Supaat, J. (2005). Orang politik. In M. Pitchay Gani (Compiler) Menyongsong pelangi: Antologi sajak & cerpen penulis Asas '50 (pp. 42-43). Singapura: Angkatan Sasterawan 50.

Talib, A. A. A. (2000). Pedagogi bahasa Melayu: Prinsip, kaedah dan teknik. Kuala Lumpur, Malaysia: Utusan Publications.

Tham, S. C. (1977). Language and cognition - An analysis of the thought and culture of the Malays. Singapore: Chopmen Enterprises.

Thrift, N. J. (2000). Non-representational theory. In R.J. Johnston, D. Gregory, G. Pratt & M. Watts (Eds.), The dictionary of human geography (p. 556). Oxford: Blackwell.

Vannini, P., Waskul, D., & Gottschalk, S. (2012). The senses in self, society, and culture: A sociology of the senses. New York: Routledge.

https://doi.org/10.4324/9780203805985

Webster, J. (2012). Reading a poet reading. Journal of Literary Semantics, 41(1), 25-46.

https://doi.org/10.1515/jls-2012-0002

Wilkinson, R. J. (1936). Onomatopoeia in Malay. Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society, 14(3), 72-88.

Williams, J. P. (2014). Introduction. In J.P. Williams (Ed.), The aesthetics of grammar: Sound and meaning in the languages of mainland Southeast Asia (pp. 1-14). Cambridge: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139030489.001

Yusof, M. H. M. (2005). Pujangga. In M. P. Gani (Compiler), Menyongsong pelangi: Antologi sajak & cerpen penulis Asas '50 (p. 46). Singapura: Angkatan Sasterawan 50.

Zhang, D. (2013). Incorporating contemporary social and cultural issues into Chinese language instruction at the advanced level ̶ Curricular innovations for crossing disciplinary boundaries. Journal of the Chinese Language Instructors Associations, 48(2), 27-44.

Copyright Transfer Statement for Journal

1) In signing this statement, the author(s) grant UNIMAS Publisher an exclusive license to publish their original research papers. The author(s) also grant UNIMAS Publisher permission to reproduce, recreate, translate, extract or summarize, and to distribute and display in any forms, formats, and media. The author(s) can reuse their papers in their future printed work without first requiring permission from UNIMAS Publisher, provided that the author(s) acknowledge and reference publication in the Journal.

2) For open access articles, the author(s) agree that their articles published under UNIMAS Publisher are distributed under the terms of the CC-BY-NC-SA (Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 4.0 International License) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, for non-commercial purposes, provided the original work of the author(s) is properly cited.

3) For subscription articles, the author(s) agree that UNIMAS Publisher holds copyright, or an exclusive license to publish. Readers or users may view, download, print, and copy the content, for academic purposes, subject to the following conditions of use: (a) any reuse of materials is subject to permission from UNIMAS Publisher; (b) archived materials may only be used for academic research; (c) archived materials may not be used for commercial purposes, which include but not limited to monetary compensation by means of sale, resale, license, transfer of copyright, loan, etc.; and (d) archived materials may not be re-published in any part, either in print or online.

4) The author(s) is/are responsible to ensure his or her or their submitted work is original and does not infringe any existing copyright, trademark, patent, statutory right, or propriety right of others. Corresponding author(s) has (have) obtained permission from all co-authors prior to submission to the journal. Upon submission of the manuscript, the author(s) agree that no similar work has been or will be submitted or published elsewhere in any language. If submitted manuscript includes materials from others, the authors have obtained the permission from the copyright owners.

5) In signing this statement, the author(s) declare(s) that the researches in which they have conducted are in compliance with the current laws of the respective country and UNIMAS Journal Publication Ethics Policy. Any experimentation or research involving human or the use of animal samples must obtain approval from Human or Animal Ethics Committee in their respective institutions. The author(s) agree and understand that UNIMAS Publisher is not responsible for any compensational claims or failure caused by the author(s) in fulfilling the above-mentioned requirements. The author(s) must accept the responsibility for releasing their materials upon request by Chief Editor or UNIMAS Publisher.

6) The author(s) should have participated sufficiently in the work and ensured the appropriateness of the content of the article. The author(s) should also agree that he or she has no commercial attachments (e.g. patent or license arrangement, equity interest, consultancies, etc.) that might pose any conflict of interest with the submitted manuscript. The author(s) also agree to make any relevant materials and data available upon request by the editor or UNIMAS Publisher.